级别: 院长
UID: 81490
精华: 0
发帖: 1802
威望: 20 点
积分转换
愚愚币: 160 YYB
在线充值
贡献值: 0 点
在线时间: 97(小时)
注册时间: 2009-12-10
最后登录: 2022-08-22
楼主  发表于: 2017-11-08 09:07

 研究揭示英语语言的百年演化

愚愚学园www.SciFans.net温馨提示:
近日,发表于《自然》的一篇论文(论文链接)分析了大量从12世纪到21世纪的数字化文献,为英语的演化提供了新见解。

    语言和基因都代代相传,它们在这一过程的每一步都可能因为随机变动和自然选择而变化。美国宾夕法尼亚大学的Joshua Plotkin及同事通过分析包含数字化文本的大型语料库,评估这两种机制对语言演化所起到的相对作用。研究人员研究了英语中最著名的三个语法变化:过去式动词的规则化,迂回式do的使用(比如do you know?中的do),以及动词否定的变化形式。

    Plotkin团队发现两种演化机制都作用于英语。随机变化在生僻词中比在常用词中更明显,这就解释了为什么语言中生僻词比常用词更易被取代。然而,一些动词的不规则过去式似乎与这一规律背道而驰,比如light的过去式是lit而不是lighted,dive的过去式是dove而不是dived。作者提出,这可能是因为发音规则的变化引起的。比如,dove一词使用频率增加的同时,动词不规则过去式drove的使用频率也正巧增加。

    发现表明,通过结合大型数字化语料库与种群遗传学推理,可以获得推动语言进化的原因的重要线索。(来源:科学网 张章)
分享:

愚愚学园属于纯学术、非经营性专业网站,无任何商业性质,大家出于学习和科研目的进行交流讨论。

如有涉侵犯著作权人的版权等信息,请及时来信告知,我们将立刻从网站上删除,并向所有持版权者致最深歉意,谢谢。